質問してもよいものか悩みましたが教えていただけたらと思います。口中に広がる風味は〜という文の中の「口中」はやはり辞書にあるように「こうちゅう」とした方が良いでしょうか。「くちじゅう」の方が分かりやすいというか話し言葉としてはこちらの読みに馴染みがあるのですが、辞書にはなかったので正しい読みではないのでしょうね…。本の内容は食べ物やお酒のお話です。
おなまえ ※必須 Eメール タイトル URL メッセージ 手動改行 強制改行 図表モード > 質問してもよいものか悩みましたが教えていただけたらと > 思います。 > 口中に広がる風味は〜という文の中の「口中」はやはり辞書にあるように「こうちゅう」とした方が良いでしょうか。「くちじゅう」の方が分かりやすいというか話し言葉としてはこちらの読みに馴染みがあるのですが、辞書にはなかったので正しい読みではないのでしょうね…。本の内容は食べ物やお酒のお話です。 添付File ( .txt と .bse のみ。 830kBまで) 暗証キー (英数字で8文字以内) プレビュー