そうですねぇ、私も同じように「カランコロンどおり」と読みますが、濁らない読み方もないことはないのでしょうか?濁って読むと、「カラン」と「コロン通り」に分かれてしまうのが、なんだかすわりが悪い気がするんですよね。でも、これは点訳ルール上仕方のないことなんでしょう。「スミスさん宛」などと同じで、釈然としませんが…。
おなまえ ※必須 Eメール タイトル URL メッセージ 手動改行 強制改行 図表モード > そうですねぇ、私も同じように「カランコロンどおり」と読みますが、濁らない読み方もないことはないのでしょうか? > 濁って読むと、「カラン」と「コロン通り」に分かれてしまうのが、なんだかすわりが悪い気がするんですよね。 > でも、これは点訳ルール上仕方のないことなんでしょう。 > 「スミスさん宛」などと同じで、釈然としませんが…。 添付File ( .txt と .bse のみ。 830kBまで) 暗証キー (英数字で8文字以内) プレビュー