そうでしたか。
確かめもせずに勝手な解釈をしてしまい、申し訳ありませんでした。
でも、「よっつ」は和語なので仮名で書くと思います。
「ひとつ」「ふたつ」「みっつ」「よっつ」「いつつ」「むっつ」…という和語の数え方です。
「4」は、漢語読みと和語読みがグチャグチャに混じっていて厄介ですね。(「7」も同じですが)
ただ、その混じり方が、本来漢語読みであるべきところに和語読みが入り込んでいる、という形であり、その逆はないのではないかと思います。
漢語読みは「シ」で、和語読みは「よ」または「よっ」または「よん」。
本来漢語読みであるべきところに入り込んでいる和語読み、というのは、たとえば「4時」「40分」「4人」「4歳」「4割」「4次元」「4年生」「4丁目」…などなどです。
『てびき』では、「漢字音の系列に入っている」と言っていますね。
「サン」と「ゴ」という漢字音に挟まれているのに「シ」ではなく和語読みの「よ」や「よん」と読まれているものです。
これらは、不条理にも(?)和語読みになっているけれど、本来なら漢字音で読むのがスジなのだから、というか、ちょっとした間違い(?)で和語の音が紛れ込んでいるだけなのだから、そこはあるべき形を尊重して、点字では数字で書きましょう、ということなのでしょう。
そんなわけで、「4人」は「よ」と読んでいても数字で書きますが、「四つ」は本来の和語ですから、「よっつ」(もしくは「よつ」)だと思います。