だれかおしえて - みずほ点訳
[新規順タイトル表示] [ツリー表示] [新着順記事] [留意事項] [ワード検索] [過去ログ] [管理用]

[No.4851] Re: 外国地名のますあけについて 投稿者:yk  投稿日:2019/09/01(Sun) 23:38:14
[関連記事

外国地名の分かち書き、悩みますよね。
私は4月頃、あるギタリストについての本の点訳で、外来語の分かち書きにとても苦労しました。バンド名、ギターの機種、楽器や機材やその部品、楽器メーカーなどの名称、音楽用語、英語の表現(表記はカタカナ)、・・・とカタカナ語が多くて、てびきを何度も読み返しました。第4版は以前より説明が詳しくなり、コラム(外来語の自立性の判断)も有益です。とはいえ、「これを切るなら、こっちも切る?」とか「これは切るけど、こっちはこれこれの理由で続ける?」とか、随分悩みました。


- 関連一覧ツリー (★ をクリックするとツリー全体を一括表示します)

- 返信フォーム (この記事に返信する場合は下記フォームから投稿して下さい)
おなまえ ※必須
Eメール
タイトル
URL
メッセージ   手動改行 強制改行 図表モード
添付File  ( .txt と .bse のみ。 830kBまで)
暗証キー (英数字で8文字以内)
プレビュー   

- 以下のフォームから自分の投稿記事を修正・削除することができます -
処理 記事No 暗証キー